Ο Συλλόγος Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών διοργανώνει ανοιχτά σεμινάρια, όπου μπορεί να συμμετάσχει κάθε συνάδελφος (είτε είναι μέλος του Συλλόγου είτε όχι), μεταφέροντας την πείρα του, τους προβληματισμούς του, τα ερωτηματικά του, μιλώντας για τη μεθοδολογία που ακολουθεί, περιγράφοντας τα λάθη που έχει κάνει ή έχει αποφύγει.

Πέμπτη 30 Απριλίου 2015

Κυριακή 3 Μαΐου: Υποτιτλισμός στην πράξη: από τη μετάφραση στον χρονισμό [Σεμινάρια αυτομόρφωσης του ΣΜΕΔ]

Πώς μεταφράζονται οι ταινίες; Πώς φτιάχνονται οι υπότιτλοι; Στο σεμινάριο αυτομόρφωσης του ΣΜΕΔ που θα γίνει την Κυριακή 3 Μαΐου, στις 7 μ.μ., η Άννα Καρβούνη και ο Νώντας Σκαρπέλης θα μας ξεναγήσουν στη διαδρομή από τη μετάφραση και τον υποτιτλισμό μέχρι τον χρονισμό και το κάψιμο των υποτίτλων, με παραδείγματα από ταινίες.



Τα σεμινάρια είναι ανοιχτά σε κάθε συνάδελφο (μέλος του Συλλόγου ή μη) που επιθυμεί να μοιραστεί με νέους και παλιούς συναδέλφους την πείρα του, τους προβληματισμούς του, τα ερωτήματά του, να μιλήσει για τη μεθοδολογία που ακολουθεί, να περιγράψει τα λάθη που έχει κάνει ή έχει αποφύγει, συμβάλλοντας έτσι στη συλλογική γνώση και τη συνεργασία μεταξύ μας.

Τα σεμινάρια είναι δωρεάν και γίνονται στα γραφεία του Συλλόγου (Μαυρικίου 8, Νεάπολη Εξαρχείων), στις 7 μ.μ.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου